首页

黑冰女王国产视频

时间:2025-05-28 18:29:34 作者:台湾网红“馆长”将“登陆”旅游 国台办表示“欢迎” 浏览量:30340

  中新网乌镇11月21日电(记者 邵萌)《庆余年》《全职高手》《玫瑰的故事》......近年来,越来越多中国网络文学走上荧幕、走出国门,影响力不断扩大,成为文明互鉴、跨文化交流的重要方式之一。

  在21日举行的2024年世界互联网大会乌镇峰会互联网文化交流互鉴论坛上,阅文集团副总裁谢兰芳分享了互联网语境下网络文学的“出海秘诀”,以及对中外文明交流互鉴的思考。

  2024年世界互联网大会乌镇峰会互联网文化交流互鉴论坛由中国外文局、中国新闻社主办,中国新闻网、中国网、微博协办,主题为“促进网络文化交流互鉴 推动世界文明繁荣发展”。

  谢兰芳表示,过去20年,中国首创的网络文学以天马行空的创意故事,被全世界广泛关注。从历史题材的合纵连横、问鼎中原,到现实题材的书写时代、关照生活,从玄幻题材的阴阳五行、四海八荒,再到言情题材的花前月下、才子佳人,这些引人入胜的故事是全球共通的语言。

  如今,AI翻译正以此前近百倍的速度,让大量作品“一键出海”。谢兰芳举例称,融合奇幻冒险、克苏鲁、蒸汽朋克和维多利亚时代风情的《诡秘之主》,写青春奋斗与星际传奇的《超级神基因》,写热血拼搏的《全职高手》等,在海外都有很高人气。这些作品讲述的是中国的故事,也是时代的故事、世界的故事。

  与此同时,许多海外作家受中国网文影响,在主题、人设等方面都带着浓浓的“中国风”,比如美国作品《在线修真》、印度作品《世界行者》都以中文命名角色,立足中国神话,讲述修真故事。

  对于互联网语境下中外文明的交流互鉴机遇,谢兰芳表示,互联网带来的数字红利,让好故事有了创新的符号表达。开放的生态合作,将为数字文化产业注入新鲜活力。“阅文一直在打造涵盖实体出版、有声、动漫、影视、游戏、衍生品等在内的IP生态链,努力拓展网络文学的价值边界。”

  他进一步提到,网络文学走向全球,传播的不仅是优秀作品,更是一整套立足于数字时代的创作机制和产业机制。当前,阅文正在联动全球伙伴开展海外网文的多元化改编,已经推动全球年度有奖征文品牌WSA的4成获奖作品进行IP开发。期待未来的全球IP能从网文中诞生。

  “好故事的力量可以跨越山海,生生不息。”谢兰芳表示,希望继续携手全球创作者和产业伙伴,借助数字之力、故事之力,共同打造一个更加创新、开放、包容的全球文化生态,为深化文明交流互鉴做出有益探索。(完)

【编辑:张子怡】
展开全文
相关文章
感受来自海外“我爱少林”口号的震撼

牂牁江大桥是纳晴高速重点控制性工程之一,地处贵州晴隆、普安、水城、六枝等4县(区)的交界处,横跨牂牁江,为双塔单跨钢桁梁悬索桥,全长1849米,主跨1080米,桥面至江面最高距离380米,桥梁高度在世界百座高桥中排名第12位。

广东省惠来县原副县长、公安局原局长方义镇接受审查调查

  最大的感受还是军人的豪爽。当他们认可你是专业设计师的时候,他们会把你当成非常好的朋友,会竭尽全力支持你的工作,最后我们都是老友相见了。恰恰是这样一种关系,让我们在轻松愉悦的创作氛围中,真正理解了中国海军文化是什么样的。

习近平与义乌颇有渊源。2002年底,担任浙江省委书记不久,他就来到义乌国际商贸城,深入市场交易区考察调研。在浙江工作期间,他10余次到义乌调研,多次深入小商品市场,为这里的发展把脉定向。如今的义乌,小商品拥有大市场,小企业释放大活力,“小县城”孕育大机遇。小中见大,折射着中国对外商的吸引力,也展现出中国经济的韧性与活力。

跨省换工作,医保关系如何转移?北京市医保局解答

此外,据主办方介绍,自2022年起,中国教育部中外语言交流合作中心“新汉学计划”支持中正学院开设“海外高校线上学分课——《现代汉语》课程”。参加该课程的中正学院大学部文史及中文师范教育专业同学也作为特邀代表参加本次学术研讨会。

聚力优势产业 壮大现代产业体系

北京10月5日电 在5日晚于北京进行的2024中国网球公开赛女单半决赛中,中国选手郑钦文0:2(3:6、4:6)不敌捷克名将穆霍娃。虽然遗憾无缘中网决赛,但郑钦文依然创造了个人在WTA1000赛事中的最佳战绩。

相关资讯
热门资讯
女王论坛